Prin teatrele pariziene, rubrică de PUȘA ROTH

la-double-inconstance-comedie-francaise-anne-kessler

sigla-rubricii-prin-teatrele-pariziene-pusa-rothConducerea Comediei Franceze a anunțat reluarea spectacolului La Double inconstance (Dubla nestatornicie) de Marivaux  în anul 2017 (din 22 iunie până în 28 iulie), la Sala Richelieu (Place Colette, Paris). Regia îi aparține Annei Kessler. În distribuţie: Catherine Salviat, Éric Génovèse, Florence Viala, Loïc Corbery, Stéphane Varupenne, Georgia Scaillet, Adeline d’Hermy. Cu sprijinul studenţilor:  Claire Boust, Ewen Crovella, Charlotte Fermand, Thomas Guené, Solenn Louër, Valentin Rolland. Dramaturgie: Guy Zilberstein. Scenografia: Jacques Gabel. Costume: Renato Bianchi. Lumini: Arnaud Jung. Coregrafia: Glysleïn Lefever. 

marivaux-la-double-inconstance-comedie-francaise

Imediat după premieră, regizoarea mărturisea: „Cu spectacolul La Double inconstance eu l-am întâlnit pe Marivaux, pe care am început să-l iubesc şi, iubindu-l, am înţeles că scrisul său, teatrul său trec dincolo de cuvinte.” Această întâlnire a avut loc mai întâi ca actriţă, ea interpretând rolul Silviei, înainte de a o pune în scenă la Sala Richelieu (premiera: 29 noiembrie 2014).

marivaux-comedie-francaise-la-double-inconstance-anne-kessler

Imagini din spectacol. Fotografii de © Brigitte Enguérand. Sursa foto: Comedia Franceză

La Double inconstance nu a intrat în repertoriul Comediei Franceze decât în anul 1934 (regia: Raphaël Duflos). Marivaux analizează meandrele şi capriciile sentimentelor romantice cu distanța unui doctor al emoțiilor umane, fără prejudecăţi, într-un limbaj fluid şi virtuoz, care ridică moralul actorilor. Anne Kessler explorează, prin această punere în scenă, paralela între dezvoltarea intrigii şi naşterea unui spectacol.

marivaux-portret

În 6 aprilie 1723, la Hôtel de Bourgogne din Paris, Comedia italiană juca în premieră La Double inconstance, care porneşte de la o situaţie demnă de pana lui Racine. Dragostea dintre Arlequin şi Silvia este ameninţată de dorinţa expresă a unui prinţ de a se căsători cu biata ţărăncuţă. Silvia şi Arlequin întruchipează simplitatea şi naturaleţea, fiind exponenţii valorilor lumii ţărăneşti, în discordanţă cu cele de la Curte, în care primează jocul aparenţelor, interesul şi falsitatea. Silvia se va căsători cu prinţul, Arlequin va ajunge soţul Flaminiei, o damă de la Curte, deşi la începutul piesei dragostea dintre cei doi tineri părea atât de puternică. Plăcerile vieţii mondene şi amorul propriu al fiecăruia le transformă sentimentele. Ceva din farmecul şi sinceritatea vieţii rustice va străbate însă şi în saloane. Morala comediei este ambiguă: Dubla nestatornicie este fabula crudă despre puterile minciunii sau visul unui compromis între adevăr şi existenţa socială. Ambiguitatea este cuvântul de ordine în jocul de nuanţe al dramaturgului:

Prinţul: Ei, Silvia, tu nu mă mai priveşti? Te întristezi de fiecare dată atunci când vreau să discut cu tine. Mereu mă gândesc cu teamă că sunt inoportun.

Silvia: Inoportun! Am vorbit adineauri despre asta.

Prinţul: Ai vorbit despre mine? Şi ce-ai spus, frumoasă Silvia?

Silvia: Oh! Am spus destule lucruri. Ziceam că nu ştiţi încă ceea ce gândesc.

Prinţul: Eşti hotărâtă să mă refuzi şi cred că te gândeai că ar trebui să aflu.

Silvia: Hm, nu sunteţi atât de inteligent pe cât vă credeţi! Nu vă mai lăudaţi atât…”

(Actul III, scena 9, traducere de Pușa Roth)

lembarquement_pour_cythere_by_antoine_watteau

Antoine Watteau, Îmbarcarea spre Cythera, 1718

Dubla nestatornicie şi Prinţul travestit (Le Prince travesti, 1724) au fost asemănate în cor de istoricii literari cu tablourile lui Watteau. Semnificativ poate fi și faptul că la spectacolul prin care La Double inconstance intra la Comedia Franceză (premiera în 5 martie 1934), decorul lui Devred era inspirat de L’Embarquement pour Cythère (Îmbarcarea spre Cythera) de Watteau (1718).

La Double inconstance, regia: Anne Kessler, reportaj TV5Monde

Pușa Roth

Pușa Roth

logo revista teatrala radio

Vezi: Arhiva rubricii Prin teatrele pariziene de Pușa Roth

Arhiva rubricii Corespondență 

Alte articole și interviuri de Pușa Roth:  Poveste despre tatăl meu, cronică de teatru

„Capriciile Fenisei” de Lope de Vega

Dumitru Radu Popescu: „Am scris multe piese plecând de la actori”

Lucian Giurchescu: „Teatrul nu se poate face la fiecare în bucătărie”

Ruxy

Actriţa Ruxandra Sireteanu a încetat din viață

Ruxandra Sireteanu: „Teatrul este dragostea şi chinul meu”

Caragiale – 162

Anotimpuri de teatru

„Orestia” de Eschil

„Cel ce se pedepsește singur” de Terențiu

„Mizantropul” de Molière la Teatrul Național Radiofonic

Dorel Vişan: „Teatrul românesc s-a încurcat în iţele democraţiei”

Ştefan Iordache – lecţia despre simplitate şi firesc

Remember Irina Petrescu

Coca Andronescu în „Peribañez şi comandorul de Ocaña” de Lope de Vega

Ștefan Iordache în „Amphitryo” de Plaut

Un zâmbet pentru un iris

Săli de teatru în Bucureşti în secolul al XIX-lea

Profesiunea doamnei Warren, cronică de teatru

Mata Hari – Dincolo de legendă, cronică de teatru

Allegro, ma non troppo, cronică de teatru

39 de trepte, cronică de teatru

Cristian Munteanu

Costache Caragiale

Anotimpul de aur

Švejk în al doilea război mondial, cronică de teatru radiofonic

Nicu Nitai, dramaturg, regizor și actor israelian

Florian Zeller

Masca 25, cronică de teatru

Casa cu pisici, cronică de teatru

Viața Capitalei, la rubrica Rarități

Ovidiu Iuliu Moldovan în „Tragica istorie a doctorului Faust” de Christopher Marlowe 

„Fântâna sfinţilor” de John Millington Synge la Teatrul Principal din Palma de Mallorca

Homo homini lupus

Poezie de teatru

costintuchilaPRIN TEATRELE PARIZIENEantoine watteau,hotel de bourgogne,la double inconstance anne kessler,Le Prince travesti,L’Embarquement pour Cythère,marivaux si watteau,prin teatrele pariziene rubrica rev teatrala,pusa roth,racine
Prin teatrele pariziene, rubrică de PUȘA ROTH Conducerea Comediei Franceze a anunțat reluarea spectacolului La Double inconstance (Dubla nestatornicie) de Marivaux  în anul 2017 (din 22 iunie până în 28 iulie), la Sala Richelieu (Place Colette, Paris). Regia îi aparține Annei Kessler. În distribuţie: Catherine Salviat, Éric Génovèse, Florence Viala, Loïc Corbery, Stéphane Varupenne, Georgia...